Status
محبت کوشش یا محنت سے حاصل نہیں ہوتی ،یہ عطا ہے ۔یہ نصیب ہے بلکہ یہ بڑے ہی نصیب کی بات ہے۔ زمین کے سفر میں اگر کوئی چیز آسمانی ہے تو وہ محبت ہی ہے۔
Mohabbat koshish ya mehnat se hasil nahi hoti, yeh ata hai. Yeh naseeb hai, balkay yeh baray hi naseeb ki baat hai. Zameen ke safar mein agar koi cheez aasmani hai toh woh mohabbat hi hai.
Love is not attained through effort or hard work; it is a gift. It is destiny, rather, it is a matter of great destiny. If there is anything celestial in the journey of the earth, it is love.
0
بس اک ملال رہے گا عمر بھر کہ ایسے ویسوں کو میسر رہے ہم
Bus Ek Malaal Rahe ga Umer Bhar Ke Aese Waison ko Muyassar Rahe Hum.
I will have only one regret for the rest of my life that I was available to such people۔
1
عورتیں میک اپ کر کے ایسا مرد ڈھونڈنے نکلتی ہیں جو ان کی روح سے پیار کرےاور جیسے ہی میک اپ اُترتا ہے مرد کی روح پرواز کر جاتی ہے۔😂
Aurtein makeup kar ke aisa mard dhoondne nikalti hain jo unki rooh se pyaar kare... aur jaise hi makeup utarta hai, mard ki rooh parwaaz kar jaati hai. 😂💄👻
Women wear makeup looking for a man who will love their soul... but as soon as the makeup comes off, the man's soul flies away. 😂💄👻
0
ہم اچھا ہونے یا اچھا بننے کے باوجود کسی نہ کسی کہانی میں برے ہوتے ہیں۔
Hum Acha Honay Ya Acha Bannay Ke Bawajud Kisi Na Kisi Kahani Main Burey Hote Hain.
We are bad in one story or the other despite being good or becoming good.
0
مسئلہ یہ نہیں کہ ظالم طاقت ور ہیں۔المیہ یہ ہے کہ مظلوم تقسیم ہیں۔
Masla yeh nahi ke zaalim taqatwar hain. Almiya yeh hai ke mazloom taqseem hain.
The problem is not that the oppressors are powerful. The tragedy is that the oppressed are divided.
0
جو دل کے سچے ہوتے ہیں وہ اکثر اکیلے ہوتے ہیں۔
Jo dil ke sachay hotay hain, woh aksar akelay hotay hain.
Those who are true of heart are often alone.
0
مشکل وقت کاایک فائدہ تو ضرور ہوتا ہے کہ فالتو لوگ زندگی سے نکل جاتے ہیں۔
Mushkil waqt ka aik faida toh zaroor hota hai ke faaltu log zindagi se nikal jaate hain.
Difficult times certainly have one benefit: useless people leave your life.
0
اچھے وقت سے زیادہ اچھا دوست عزیز رکھو۔ کیونکہ ایک اچھا دوست بُرے وقت کو اچھا بنا دیتا ہے۔
Achay Waqt se ziada Acha Dost Aziz Rakho. kiunke Aik Acha Dost Buray Waqt ko Acha Bana deta hai.
Cherish a good friend more than good times, because a good friend makes bad times good.
1
وہ خسارہ ہمیشہ یاد رہتا ہے جو کسی کے ساتھ دل سے مخلص ہو کر کھایا گیا ہو۔
Woh khasara hamesha yaad rehta hai jo kisi ke saath dil se mukhlis ho kar khaya gaya ho.
That loss is always remembered which was incurred by being sincerely loyal to someone.
0
پھر یوں ہوا کہ صبر کی انگلی پکڑ کے ہم اتنا چلے کہ راستے حیران رہ گئے ۔
Phir Youn Huwa Ke Sabar Ki Ungli Pakar Kar Hum Itna Chalay Ke Raaste Heran Reh Gaye.
It so happened that holding the finger of patience, we walked so much that the roads were surprised.
7


















































