Breakup and Heartbreak
Relations
Occasion
Sentiment
Status
آپ ایسے شخص کو شکست نہیں دے سکتے جس نے اداسی دھوکہ دہی اور تنہائی کو برداشت کیا ہو۔
Aap Aese Shaksh ko Shikast nehi de sakte jis ne Udasi, Dhoka dehi aur Tanhai ko bardasht kia ho.
You cannot defeat someone who has endured sadness, betrayal, and loneliness.
0
زوال کی وحشتیں سہی ہیں ہم نے اکیلے۔ تمہیں ہم جیت کے جشن میں بھی اکیلے ہی نظر آئیں گے۔
Zawal ki Wehshatain Sehi Hain Hum ne Akele. Tumhain Hum Jeet ke Jashan main bhi akele he nazar ayengay.
We have endured the horrors of decline alone. You will see me alone even in the celebration of victory.
0
فاصلوں کا احساس تب ہوا جب میں نے کہا ’’ٹھیک ہوں!‘‘ اور اس نے مان لیا۔
Faaslon ka Ahsaas Tab Huwa Jab main ne kaha "Theek Hun!" aur is ne maan Lia.
The distance felt when I said “Okay!” and he agreed.
0
🔥🔥 جانا ہے تو جاؤ، روکا کس نے ہے؟
Jana Hai to Jao, Kisne Roka Hai? 🔥🔥
If you want to go then go, who has stopped you...🔥🔥
23
جن سے باتیں کبھی ختم ہی نہیں ہوتی تھیں، ان سے بات ہی ختم۔
Jin Se Baatain Kabhi He Nehi Hoti Thin, Unse Baat He Khatam.
Those with whom the talks never ended, the talk is over with them.
2
ہم اچھا ہونے یا اچھا بننے کے باوجود کسی نہ کسی کہانی میں برے ہوتے ہیں۔
Hum Acha Honay Ya Acha Bannay Ke Bawajud Kisi Na Kisi Kahani Main Burey Hote Hain.
We are bad in one story or the other despite being good or becoming good.
0
میں شاید ٹھیک ہوں لیکن میں بالکل ٹھیک نہیں ہوں۔
Main Shayed Theek Hun Lekin Main Bilkul Theek Nehi Hun.
I might be okay but I'm not fine at all.
20
یہ دنیا کردار سے نہیں، حالات سے عزت دیتی ہے۔ فقیر بادشاہ بن جائے تو سب رشتہ دار نکل آتے ہیں۔
Yeh Duniya Kirdaar Se nehi, Halaat se Izzat Deti hai. Faqeer Badshah Banjaye to Sub Rishtadar Nikal Aate Hain.
The world honors circumstances, not character. When a poor man rises to power, even distant relatives appear.
0
کتے کو اپنا خوف اور انسان کو اپنی ضرورت کبھی سونگھنے نہ دیں۔ ورنہ دونوںکاٹ لیں گے۔
Kuttay ko apna Khauf aur Insaan ko apni zaroorat kabhi soonghne na den; Warna! Dono Kaat Lengay.
Never let a dog sense your fear or a man your need; otherwise, both will bite.
0
زہریلے تعلقات کو کاٹ دینا ہی مناسب ہے۔ سانپوں سے حسنِ سلوک بے وقوفی ہے۔
Zehreely Taauluqaat ko Kaat Dena hai Munasib Hai. Saanpon se Husn-e-Salook Bewaqoofi hai.
Severing poisonous ties is the wisest choice. You cannot tame a viper with courtesy.
0